アルファベット

parlerとは

フランス語の動詞「parler」は英語の動詞「speak」と同じと考えて大丈夫です。
フランス語でいう第一群動詞(-er動詞)と呼ばれる動詞のグループです。
具体的な活用方法は下記リンクが参考になります。

https://doushi.reverso.net/活用-フランス語-動詞-parler.html

使い方

英語の動詞「speak」とほぼ同じ使い方で大丈夫です。
フランス語と英語で同じ文を作ると次のような文になります。

  • 仏)Je parle ( le ) japonais.
  • 英)I speak Japanese.

「私は日本語を話します」という簡単な文をフランス語と英語を比べるとほぼ同じです。フランス語では言語を表すときに「定冠詞+国名」で表すルールがあります。ただし、省略しても通じることがあり、年配の方以外には省略して話しても問題ありません。
そのためフランス語の文では定冠詞の「le(英語でいうtheと同義)」が入ってますが、それ以外は構造も同じです。

他にも「私はこの本を読む」という文をフランス語と英語にすると次のような文になります。

  • 仏)Je lis ce livre.
  • 英)I read this book.

「Je = I」「lis(lireの一人称)= read)」「ce = this」「livre = book」の意味です。簡単なフランス語なら英語を機械的に訳すだけでも通じます。

上記の例文を組み合わせて「私はこの本を読んだから日本語を話せます。」をそれぞれ訳すとこうなります。

  • Je parle japonais parce que j’ai lu ce livre.
  • I speak Japanese because I read this book.

さいごに

フランス語は英語と文の構造が近いため、英語の文を単語を一つずつ訳すだけでもフランス語の文として使えることがあります。
フランス語動詞「parler」は基本的な単語で英語と同様に使えると思って大丈夫です。